Please Don’t Go [Romanian translation]
Please Don’t Go [Romanian translation]
Hai să fugim de toate aceste minciuni,
Să ne întoarcem la ziua de ieri, suntem în siguranţă în noaptea asta.
Simt cum soarele se furişează sus, ca un tic-tac,
Încerc să te păstrez în mintea mea, dar dacă nu,
Vom continua să fugim de ziua de mâine cu buzele pecetluite,
Da, mă faci să implor, să implor.
Iubito, te rog, nu pleca,
Dacă mă trezesc mâine, vei mai fi aici?
Nu ştiu
Dacă tu simţi la fel ca mine,
dacă pleci, te voi găsi.
Iubito, te rog, nu pleca, pleca, pleca, pleca,
Iubito, te rog, nu pleca, pleca, pleca, pleca,
Iubito, te rog, nu pleca, pleca, pleca, pleca,
Iubito, te rog, nu, iubito, te rog, nu...
Iubito, te rog, nu fugi
Din patul meu şi nu începe o nouă zi,
Mai bine rămâi.
Simt cum soarele se furişează sus, ca un tic-tac,
Încerc să te păstrez în mintea mea, dar dacă nu,
Vom continua să fugim de ziua de mâine cu buzele pecetluite,
Da, mă faci să implor, să implor.
Iubito, te rog, nu pleca,
Dacă mă trezesc mâine, vei mai fi aici?
Nu ştiu
Dacă tu simţi la fel ca mine,
dacă pleci, te voi găsi.
Iubito, te rog, nu pleca, pleca, pleca, pleca,
Iubito, te rog, nu pleca, pleca, pleca, pleca,
Iubito, te rog, nu pleca, pleca, pleca, pleca,
Iubito, te rog, nu, iubito, te rog, nu...
Continui să fug de ziua de mâine,
Continui să fug de ziua de mâine,
Păi, continui să fug de ziua de mâine,
Am spus că fug de ziua de mâine.
Iubito, te rog, nu pleca,
(te rog, nu pleca)
Dacă mă trezesc mâine, vei mai fi aici?
Nu ştiu
Dacă tu simţi la fel ca mine,
Dacă pleci, te voi găsi.
(dacă pleci, te voi, te voi, te voi găsi.)
Iubito, te rog, nu pleca, pleca, pleca, pleca,
Iubito, te rog, nu pleca, pleca, pleca, pleca,
(Nu mă părăsi, părăsi)
Iubito, te rog, nu, iubito, te rog, nu...
Iubito, te rog, nu fugi...
- Artist:Mike Posner
- Album:31 Minutes To Takeoff