Please Don't Say You Love Me [Thai translation]
Please Don't Say You Love Me [Thai translation]
หน้าร้อนเข้ามา หน้าหนาวจากไป
เรายังคงเหมือนเดิม
ไม่ต้องกดดัน ไม่ต้องเปลี่ยนแปลง
อย่าไปทำลายมันเลย
ตรงนั้นเคยเป็นที่ว่าง
รูปถ่ายที่ไม่มีใบหน้า
แต่การปรากฏตัวของเธอ ความงดงามของเธอ
ทุกอย่างเข้าที่เข้าทาง
แค่อย่าพูดว่าเธอรักฉันก็พอ
เพราะฉันอาจจะไม่พูดมันกลับไป
นั่นไม่ได้แปลว่าใจฉันไม่สั่นเวลาเธอมองฉันหรอกนะ
ไม่ต้องกังวลไปเมื่อเธอรู้แล้วว่าเราอยู่จุดไหน
แค่เพียงได้โปรดอย่าพูดว่าเธอรักฉัน
เพราะฉันอาจจะไม่พูดมันกลับไป
คำพูดหนักแน่นมันรับมือยาก
ภายใต้แรงกดดัน สิ่งล้ำค่าอาจแตกหักได้
และสิ่งที่เรารู้สึกมันยากที่จะปลอมแปลง
เพราะอย่างนั้นอย่าไปทำลายมันเลย
แค่อย่าพูดว่าเธอรักฉันก็พอ
เพราะฉันอาจจะไม่พูดมันกลับไป
นั่นไม่ได้แปลว่าใจฉันไม่สั่นเวลาเธอมองฉันหรอกนะ
ไม่ต้องกังวลไปเมื่อเธอรู้แล้วว่าเราอยู่จุดไหน
แค่เพียงได้โปรดอย่าพูดว่าเธอรักฉัน
เพราะฉันอาจจะไม่พูดมันกลับไป
แล้วความโง่ถาโถม
ฉันเคยเป็นคนโง่มาก่อน
คราวนี้ฉันจะทำให้มันช้าลง
เพราะฉันคิดว่ามันเป็นได้มากกว่านี้
เป็นสิ่งที่ฉันเฝ้ามองหา
แค่อย่าพูดว่าเธอรักฉันก็พอ
เพราะฉันอาจจะไม่พูดมันกลับไป
นั่นไม่ได้แปลว่าใจฉันไม่สั่นเวลาเธอมองฉันหรอกนะ
ไม่ต้องกังวลไปเมื่อเธอรู้แล้วว่าเราอยู่จุดไหน
แค่เพียงได้โปรดอย่าพูดว่าเธอรักฉัน
เพราะฉันอาจจะไม่พูดมันกลับไป
อย่าพูดว่าเธอรักฉัน
เพราะฉันอาจจะไม่พูดมันกลับไป
นั่นไม่ได้แปลว่าใจฉันไม่สั่นเวลาเธอมองฉันหรอกนะ
ไม่ต้องกังวลไปเมื่อเธอรู้แล้วว่าเราอยู่จุดไหน
แค่เพียงได้โปรดอย่าพูดว่าเธอรักฉัน
เพราะฉันอาจจะไม่พูดมันกลับไป
แค่เพียงได้โปรดอย่าพูดว่าเธอรักฉัน
เพราะฉันอาจจะไม่พูดมันกลับไป
- Artist:Gabrielle Aplin