Poète maudit [Russian translation]
Poète maudit [Russian translation]
Я хотел написать грустную песню:
Настоящая печаль артиста,
Вертикаль боли.
Неважно что - лишь бы от этого плакали.
Лишь бы от этого плакали.
Заразительный припев,
Страшно слезливая вещь.
Даже если не окажется на вершине хит-парада,
Будет продаваться лучше, чем библия.
Библия.
Я искушал своих старых призраков,
Чтобы они меня пугали.
Я определил все свои симптомы,
Подлив масло в свое прошлое.
Мое прошлое.
Нужно, чтобы я нашел ту фишку, которая изрешетит.
Нужно, чтобы я его убил это сердце -
Прямо в яблочко.
Ну вот ты и пришла.
Я напрасно ищу облака.
Я злюсь, злюсь.
Но их здесь нет, их нет.
Пока ты будешь нести меня
В рай с большим трудом -
Меня не будет, меня не будет.
Проклятый поэт,
Проклятый.
Проклятый поэт,
Проклятый.
Сегодня нечего делать.
Только счастье и чистый воздух.
Небо здесь становится голубым
И ни малейшего следа грусти.
Только счастье и даже лучше.
Одна рука на твоем сердце,
Другая на животе -
И так далеко уносится душа.
Ни траура, ни драмы -
У меня есть только твоя любовь в избытке.
Вот поэтому ты и пришла.
Я напрасно ищу облака.
Я злюсь, злюсь.
Но их здесь нет, их нет.
Пока ты будешь нести меня
В рай с большим трудом -
Меня не будет, нет, меня не будет.
Проклятый поэт,
Проклятый.
Проклятый поэт,
Проклятый.
Я хотел написать грустную песню:
Настоящая печаль артиста,
Вертикаль боли.
Неважно что - лишь бы от этого плакали.
Лишь бы от этого плакали.
Лишь бы от этого плакали.
Лишь бы от этого плакали.
Вот поэтому ты и пришла.
Я напрасно ищу в облаках
Грозу, грозу.
Но ее здесь нет, ее нет.
Пока ты будешь нести меня
В рай с большим трудом -
Меня не будет, меня не будет.
Проклятый поэт.
Проклятый поэт.
Я дышу.
Дышу.
- Artist:Pascal Obispo
- Album:Obispo