Побудь со мной [Pobud' so mnoy] [Spanish translation]
Побудь со мной [Pobud' so mnoy] [Spanish translation]
De todo lo que sé de los cuentos bonitos de hadas,
Tu - eres más hermosa de la bandada azul de aves.
Hay polvo en tus alas y un brillo cansado en tu mirada,
Hay un abismo en eso, de cual no conozco nada.
Un día precioso, desde el más alto lecho
Mi sueño en realidad por fin está hecho.
Y yo me río hasta el llanto, sin nada de ilusión,
Y no me hace falta saber una correcta solución.
Cuando todos los sueños se hacen cumplir,
Cuando todas las flores se pueden abrir,
Cuando humo termina de disipar
Y no me permita bonito errar.
No me importa a que estamos destinados,
Si suena la música, no todo está acabado.
Tan solo una cosa te lo digo:
Mientras no descubrimos, quédate conmigo.
Ya es la hora, mi amigo, a la normalidad volver,
Mira debajo de tus pies de pronto para no caer.
Pero allá no hay estrellas y nada de ilusión,
Y no me hace falta saber una correcta solución.
Cuando todos los sueños se hacen cumplir,
Cuando todas las flores se pueden abrir,
Cuando humo termina de disipar
Y no me permita bonito errar.
No me importa a que estamos destinados,
Si suena la música, no todo está acabado.
Tan solo una cosa te lo digo:
Mientras no descubrimos, quédate conmigo.
No me importa a que estamos destinados,
Si suena la música, no todo está acabado.
Tan solo una cosa te lo digo:
Mientras no descubrimos, quédate conmigo.
Quédate, quédate conmigo,
Quédate, quédate conmigo.
- Artist:Valery Meladze