Pompeii [Croatian translation]
Pompeii [Croatian translation]
Bio sam prepušten svojim vlastitim sredstvima
Mnogi su dani propali bez ičega za pokazati
I zidovi su se nastavljali rušiti
U gradu koji volimo
Ogromni oblaci kotrljaju se preko brežuljaka
Donoseći tamu odozgor.
Ali ako zatvoriš svoje oči,
Čini li se skoro kao
Da se ništa uopće nije promijenilo?
I ako zatvoriš svoje oči,
Čini li se skoro kao
Da si bila ovdje ranije?
Kako da budem optimist u ovome?
Kako da budem optimist u ovome?
Bili smo zapleteni i izgubljeni u svim našim porocima
U tvojoj pozi dok se prašina sliježe oko nas
I zidovi su se nastavljali rušiti
U gradu koji volimo
Ogromni oblaci kotrljaju se preko brežuljaka
Donoseći tamu odozgor.
Ali ako zatvoriš svoje oči,
Čini li se skoro kao
Da se ništa uopće nije promijenilo?
I ako zatvoriš svoje oči,
Čini li se skoro kao
Da si bila ovdje ranije?
Kako da budem optimist u ovome?
Kako da budem optimist u ovome?
Oh, gdje počinjemo mi?
U ruševinama ili u našim grijesima?
Oh, gdje počinjemo mi?
U ruševinama ili u našim grijesima?
I zidovi su se nastavljali rušiti
U gradu koji volimo
Ogromni oblaci kotrljaju se preko brežuljaka
Donoseći tamu odozgor.
Ali ako zatvoriš svoje oči,
Čini li se skoro kao
Da se ništa uopće nije promijenilo?
I ako zatvoriš svoje oči,
Čini li se skoro kao
Da si bila ovdje ranije?
Kako da budem optimist u ovome?
Kako da budem optimist u ovome?
- Artist:Bastille
- Album:Bad Blood (2013)