Πού είναι η αγάπη [Pou Einai i Agapi] [Serbian translation]
Πού είναι η αγάπη [Pou Einai i Agapi] [Serbian translation]
Sati liče na velike uzbrdice
Kao da se borim, tako se osećam i tako živim
Sati kao da padaju na mene kao oluje
A sećanja kao da opet bacaju gromove
Nešto u duši je i dalje tako upečatljivo
Plačem kao dete kada počnem na tebe da mislim
Satima u tišini, satima na poslu i u autu
Noću i danju tražim načine da zaboravim
Gde je ljubav koja me je podizala do oblaka
Daj mi nešto sada kada padam, da se spasim
Gde je ljubav, da mi pokaže pre kraja
Da li je prevara ili je nešto čarobno
Sati kao da su neprijateljske, kao zemlje
U kojima ne nalazim utočište koje tražim
Sati kao da su velike uzbrdice
Kao da se borim, tako se osećam i živim
Nešto u duši je i dalje tako upečatljivo
Plačem kao dete kada počnem na tebe da mislim
Satima u tišini, satima na poslu i u autu
Noću i danju tražim načine da zaboravim
Gde je ljubav koja me je podizala do oblaka
Daj mi nešto sada kada padam, da se spasim
Gde je ljubav, da mi pokaže pre kraja
Da li je prevara ili je nešto čarobno
- Artist:Michalis Hatzigiannis
- Album:Ακατάλληλη σκηνή (2004)