Pour ne pas vivre seul [Hungarian translation]
Pour ne pas vivre seul [Hungarian translation]
Csak ne éljünk egyedül
inkább kutyát tartunk
inkább rózsát nevelünk
vagy kereszttől függünk.
Csak ne éljünk egyedül
filmeket pergetünk
a múltban kerengünk
vagy bármi mást kergetünk.
Csak ne éljünk egyedül
élünk a tavaszért
és ha már véget ért
hát az új tavaszért
Csak ne éljünk egyedül
szeretlek és várlak
és azt képzelem
nem élek egyedül
Nem élek egyedül.
Csak ne éljünk egyedül
lányok lányokkal járnak
és látunk fiúkat
akik egybekelnek.
Csak ne éljünk egyedül
van, ki gyereket csinál
magányos gyereket
mint minden gyerek
Csak ne éljünk egyedül
templomot emelünk
hol mind, ki magányos
egy álmot kerget.
Csak ne éljünk egyedül
szeretlek és várlak
és azt képzelem
nem élek egyedül
Csak ne éljünk egyedül
barátokat szerzünk
és meghívjuk őket
unalmas estéken.
Az életünk: a pénzünk,
az álmunk, a házunk
Ám sose készítettek
koporsót két főre.
Csak ne éljünk egyedül
Én veled élek
magányos vagyok veled
te magányos vagy velem
Csak ne éljünk egyedül
élünk, mint mások is,
kik becsapják magukat,
hogy nem élnek egyedül.
- Artist:Dalida
- Album:Il faut du temps (1972)