Pour que tu m'aimes encore [Turkish translation]
Pour que tu m'aimes encore [Turkish translation]
Bütün kelimeleri anladım,
Anladım, teşekkürler.
Yeniydiler ve mantıklıydılar, bu yüzden burada
Bir şeyler değişti ve çiçekler soldu
Bu yüzden geçmiş, geçmişti
Bu yüzden her şey değişir ve yıpranırsa aşklar da kaybolur
Bilmen gerekir
Başka bir yere götürürsen kalbini, ararım
Sen dans etsen bile, başkaları seninle dans etse bile
Ruhunu soğukta, alevlerin içinde arayacağım
Kendini hala sevmen için sana büyü yapacağım
Beni tekrar sevmen için
Başlamamalıydın beni çekmemeliydin, dokunmamalıydın
Çok vermemeliydim, nasıl oynanacağını bilmiyorum
İnsanlar bana bugün diyorlar, bana diğer kadınların böyle şeyler yaptığını söylüyorlar
Ben başka bir kadın değilim
Çok yaklaşmadan önce, onu atmadan önce
Bilmen gerekir
Başka bir yere götürürsen kalbini ararım
Sen dans etsen bile, başkaları seninle dans etse bile
Ruhunu soğukta, alevlerin içinde arayacağım
Kendini hala sevmen için sana büyü yapacağım
Övgülerini söylemek için başka diller bulacağım
Ebedi hasat tarlaları için çantalarımızı toplayacağım
Afrikalı şifacıların söylediği sihirli kelimeleri söyleyeceğim
Onları pişmanlık duymadan söyleyeceğim, böylece beni yine seveceksin
Kendimi bir kraliçe yapacağım, böylece beni terk etmeyeceksin
Kendimi yenileyeceğim, böylece ateş yeniden başlayacak
Seni mutlu eden diğer kadınlar gibi olacağım
Oyunlarınız bizim oyunlarımız olacak, eğer arzuladığınız şey buysa
Kıvılcımı yeniden canlandırmak için kendimi daha parlak, daha güzel biri yapacağım
Beni tekrar sevmen için kendimi altına çevireceğim
Beni tekrar sevmen için ...
Beni tekrar sevmen için ...
Beni tekrar sevmen için ...
Beni tekrar sevmen için ...
- Artist:Céline Dion
- Album:D'eux