Pour toutes ces raisons, je t'aime [Romanian translation]
Pour toutes ces raisons, je t'aime [Romanian translation]
Tu, tu mi-ai dat surâsul tău de femeie
Lacrimile tale dulci pe care nu le uit
Cu tine am avut ani de lumină
Castele de cărţi şi focuri de lemne
Pentru toate aceste motive, te iubesc
În nopţile de exil, am fost împreună
Fii mei şi fiica mea mea îti seamănă bine
Tu eşti ca mine şi eu îţi semăn
Eu sunt orfan când tu nu eşti acolo
Pentru toate aceste motive , te iubesc
Eu nu am medalie, am venit aşa cum sunt
Sunt un bărbat nebun de iubire, nebun după tine
Mi-am petrecut viaţa, viaţa mea aşteptându-te
Dar am câştigat iubirea ta.
Buchetele de flori par ridicule
Eu nu mai cant de când tu ai plecat
Tu ştii din inimă viaţa mea, povestea mea
Cântecele mele de dragoste vorbesc încă despre tine
Pentru toate aceste motive, te iubesc
Eu nu am medalie, am venit aşa cum sunt
Sunt un bărbat nebun de iubire, nebun după tine
Mi-am petrecut viaţa, viaţa mea aşteptându-te
Dar am câştigat iubirea ta.
Pentru toate aceste motive, te iubesc
Am văzut în ochii tăi apa duioșiei
Care merge să scuze amintirile tale
Tu nu ai promis nimic, eu sunt promisiunea ta
Şi cu tine vreau să îmbătrânesc
Pentru toate aceste motive, eu te iubesc
Te iubesc
- Artist:Enrico Macias