Pourvu qu'elles soient douces [English translation]
Pourvu qu'elles soient douces [English translation]
Hey boy!
Your sidelong glance
Isn't lewd at all
Your mom's spanked you too much
Your taste for the reverse
Is in no way perverse
And your baby isn't upset
Your Kamasutra
Is indeed a century old
God, it's so outmoded
The state-of-the-art
In this context
Is to like both sides
Your majesty
You never travel
Without your little cushion
Forever I am
Your only class
That's just the price to pay
You let out aahs and oohs
Behind your work
When my little pants
Upright or from behind
Without losing heart
Strip bare your obsessions
You don't give a fuck about anything
So long as they're soft
A poet whose head is in the clouds
Knocked out by my curves
You don't give a fuck about anything
But as long as they're soft
An aesthete who's only left with a stupid look
Viewed from behind, everything's beautiful!
OK!
Prose or poetry
It's all just a pretext
Don't bother apologising
Muse or icon
My little cheeks
Never stop inspiring you
I let out aahs and oohs
I'm never bored
In love with a nut
If youth will
eventually pass
What's the hurry?
You don't give a fuck about anything
So long as they're soft
A poet whose head is in the clouds
Knocked out by my curves
You don't give a fuck about anything
But as long as they're soft
An aesthete who's only left with a stupid look
Viewed from behind, everything's beautiful!
- Artist:Mylène Farmer
- Album:Ainsi soit je