Pred zadnji sneg [Russian translation]
Pred zadnji sneg [Russian translation]
Когда проложу последнюю борозду
по следу тени от жнивья,
Расцветут зимние розы
в первый раз в этом году.
Холод придет на поле,
как бронетанковый полк.
Я буду просто травинкой,
когда все растает.
У меня никого нет,
моя история проста:
Чем меньше любишь,
тем меньше печалишься.
Я не способен лгать,
сжигать за собой мосты.
силой добиваться кого-то,
кто будет скучать обо мне.
Знаю, милая, обещал не вспоминать тебя,
Не проклинать бога и судьбу.
Переехать в город,
Отрываться и радоваться.
Обещал это с тяжелым сердцем.
Обещал, но пошло все это…
Когда закутаю последнюю лозу
перед праздником святого Дамиана
В бокал прозрачного вина упадет крошка ладана.
Страхи умирают молодыми,
Я завершил эту историю
еще тогда, когда
их пережил.
Я знаю, милая, я обещал, что буду шельмецом
и найду лучшую, более красивую и умелую
девушку из хорошей семьи,
ничем не похожую на тебя.
Обещал это с тяжелым сердцем.
Обещал, но пошло все это…
И тогда падет последний снег,
Поверх всех первых снегов.
А перо ангела будет весить
больше всех земных тяжестей.
Всегда готов Этот обмануть,
Сковать свинцовые весы.
Но сегодня лучше больше не ругаться…
- Artist:Đorđe Balašević