Predrasude [Russian translation]
Predrasude [Russian translation]
Все те мужчины, слюни глотают, --
никто ж не зовёт и… никто не подходит.
Все лишь желают, всех долит слабость,
Со мной жизнь пугает, не видят реальность.
И почему одна, чего я жертва, знаю --
Предрассудки всегда живут:
«Она красива, она – известна» --
Так скажут, прочь бегут.
Домой сама себя рассветом провожу,
Дважды я плачу́, когда – и не плачу́…
Предубежденья… и -- до свиданья.
Миллион глаз вокруг, никто ж не бросит взгляд,
И всё – лишь только так, как и кажется (выглядит).
Все б и желали, сплю же одна я,
Последней в свете* всём...
Все те мужчины, словно чужие (лишь незнакомцы),
Их ни имён, кто, откуда – не знаю.
И хоть бы кто-то… мой чемодан взял, --
В нём жизнь мою всю даром в-придачу.
И почему одна, чего я жертва, --знаю --
Предрассудки всегда живут:
«Она красива, она – известна» --
Так скажут, прочь бегут!..
Домой сама себя с рассветом провожу,
Дважды я плачу́, когда – и не плачу́!
Предубежденья… и -- до свиданья.
Миллион глаз вокруг, никто ж не бросит взгляд,
И всё – лишь только так, как и кажется (выглядит):
Все б и желали, сплю же одна я,
Последней в свете* всём...
Мильоны глаз вокруг, никто ж не бросит взгляд!..
И всё – лишь только так, как и кажется!..
Здесь, посерёд я звёзд, -- оказалась...
Но погаснет свет, слепнет камера!..
Всё, что осталось – хмель от шампани, и тень ползеркала…
- Artist:Ana Nikolić
- Album:Milion Dolara