Prospettiva Nevski [German translation]
Prospettiva Nevski [German translation]
Ein Wind bei dreißig Grad unter Null,
unangefochten auf den leeren Plätzen ,
gegen die Glockentürme,
stellenweise wie Salven eines Maschinengewehrs,
auflösend die Zusammenwehungen des Schnees.
Und um die Feuer der roten Garden,
angezündet, um die Wölfe zu verjagen
und Alte mit den Rosenkränzen.
Sitzend auf den Stufen einer Kirche,
warteten wir dass die Messe endete,
und die Frauen herauskämen.
Dann sahen wir mit abwesenden Gesichtern,
die unnatürliche Anmut von Nijinskj.
Und dann verliebte er sich rettungslos in
seinen Impressario und die russischen Ballette.
Der Winter mit meiner Generation
die gekrümmten Frauen über den (Web)Rahmen gegenüber an den Fenstern.
Eines Tages auf dem Newski-Prospekt
zufällig traf man Igor Strawinsky.
Und die Urinale, gestellt unter die Betten
für die Nacht und einen Film von Eisenstein über die Revolution.
Und wir haben in einem Raum eingesperrt studiert
das trübe Licht von Kerzen und Öllampen
und wenn es darum ging zu reden,
gewartet haben wir immer gerne.
Und mein Lehrer hat mich gelehrt
Wie schwierig ist es, den Sonnenaufgang zu finden in der Dämmerung.
- Artist:Alice
- Album:Gioielli rubati (1985)