Que reste-t-il de nos amours ? [Chinese translation]
Songs
2024-11-19 05:42:07
Que reste-t-il de nos amours ? [Chinese translation]
今晚,風在敲我的門
和我談談已逝的愛情
在火焰熄滅之前。
今晚,是一首秋天的歌
在房子裡打了個冷顫
並讓我想起遙遠的日子。
我們的愛還剩下什麼?
昔日的美好還剩下什麼?
一張照片,一張老照片
在我的青春裡。
那些情書還剩下什麼?
那個四月,那些約會?
一段往事讓我的追憶,
無法停止。
褪去的幸福,被風吹過的頭髮,
被偷走的親吻,不安的夢想。
所有這些都剩下了什麼?
告訴我吧。
一個小村莊,一座古老的鐘樓,
一個景觀被隱藏的好好的,
在一片雲彩中,珍愛的臉龐
在我的過去裡。
話語,溫柔的話語輕聲呢喃,
溫柔愛撫純潔無瑕,
刻印在幹上的誓言,
在書裡找到的花朵,
它的香味讓你陶醉,
都消失不見。為什麼呢?
- Artist:Charles Trenet