Quel posto che non c'è [English translation]
Quel posto che non c'è [English translation]
Eyes into eyes -
And try to tell me
If you recognize me a bit
Or there is another one on my face
Who you don't think
Is not similar to me.
Hand in hand – try to squeeze
All what you don't find in others but in me,
Just by magic
It seems appears between my fingers.
I could hold the breath before to talk,
I would have more right words
To be able to tell you
Something of me
What is not similar on you.
I could hold the breath before to think
I could have those important words
To be able to surround you
And that inside of me there is no beauty.
Mouth in mouth – and don't ask
Why all returns
In that place which there is by magic
You breath with the same stomach of me.
You could tell about new taste
To eat the days.
You would have certainty that you want to trust me,
To that place which there is not,
It has swallowed all except me.
You should draw a new face of me
And eyes to look at myself
You would have certainty that you don't want to trust me,
To that place which there is not.
In that place which there is not
You have sent me.
Only me, only me, only me, only me...
- Artist:Negramaro