Quel sorriso in volto [Russian translation]
Quel sorriso in volto [Russian translation]
Они два часа как поженились, оба молчали,
Она изнывала от жары в пышном платье,
Он вёл свой Кадиллак, не отрывая глаз от асфальта,
Лас Вегас остался за спиной, они ехали, куда глаза глядят.
Их называли сумасшедшими,
А они целовались в метро,
Потом ругались и вновь обнимались,
Они не замечали людей,
Не замечали, что над ними посмеивались,
Когда они надевали свадебные наряды через день,
Когда она плакала,
А он пел что-то печальное,
И её лицо внезапно озарялось
Той неизменной улыбкой.
Стоя на обочине, он костерил свой Кадиллак,
Она пошла вперёд в своём свадебном платье,
«Родная, ты куда?» —
Он догнал её и обнял,
Потом подхватил на руки и понёс куда-то в прерию.
Проезжающий водитель из Нью-Йорка видел,
Как они уходят всё дальше,
Ему показалось, что этот чудак ей что-то говорил, но нет,
Конечно же, он пел ей свой печальный напев,
А ещё ему показалось, что женщина смотрела на него
Со странной улыбкой.
А они не замечали людей,
Не замечали, что над ними посмеивались,
Когда они надевали свадебные наряды через день,
Когда она плакала,
А он пел что-то печальное,
И её лицо внезапно озарялось
Той неизменной улыбкой,
И её лицо внезапно озарялось
Той неизменной улыбкой.
- Artist:Modà
- Album:Testa O Croce (2019)