Rain [Burmese translation]
Rain [Burmese translation]
မင်းပြောနေ
ဒီလိုအဖြစ်မျိုးကိုကြုံဖူးတယ်လို့
မင်းလျှို့ဝှက်ချက်တွေကိုပုံအောခဲ့
မင်းကိုအစိတ်စိတ်မွှာအမွှာဖြစ်အောင်လုပ်ခဲ့တဲ့သူဆီကို
ငါလဲမင်းလိုမျိုးကြုံခဲ့ဖူးတာ အမှန်ပဲလေ။
မင်းပေးဆပ်ရတော့မယ့်ကြေးကိုလဲငါသိတယ်။
ငါ့အတွက်၁ယောက်ယောက်ရှိရင်ကိုပဲ
ငါပိုင်တာအားလုံးစွန့်ပစ်ရဲနေပြီ။
လွယ်တယ်လို့ ဘယ်သူမှမပြောဘူး။
နောက်တစ်ပိုဒ်-
ငါ့နှလုံးသားလဲကွဲကြေရင်းကွဲကြေရင်း၊ ကွဲကြေရင်း၊ ကွဲကြေရင်းနဲ့
ဒါမဲ့လဲ ငါမျှော်လင့်ရင်းနဲ့မျှော်လင့်ရင်း၊ မျှော်လင့်ရင်း၊ မျှော်လင့်ရင်း
ငါ့မျှော်လင့်ချက်တွေပါ ပျက်စီးသွားရင် ပျက်စီးသွားရင်၊ ပျက်စီးသွားရင်၊ ပျက်စီးသွားရင်
ငါ့နှလုံးသားကမင်းအတွက် ပြန်ပြီးပြန်ခုန်လာ၊ ပြန်ခုန်လာ၊ ပြန်ခုန်လာ ပြန်ခုန်လာမှာ။
合唱:
ဟိတ်။
ငါသိတယ် ငါတို့တွေကြောက်နေကြမှန်းလေ
ဒါမဲ့လဲ ငါတို့တွေမိုးရေတွေကြားရှိနေတဲ့အခါမိုးချုန်းသံတွေ နဲ့ လေကြမ်းတွေဆီကနေ
ပြေးလို့မလွတ်ပါဘူးလေ၊ မိုးတွေ၊မိုးတွေ။
ဟိတ်။
ငါသိတယ် ငါတို့ရထားတဲ့အရာကို။
မိုးချုန်းသံတွေ နဲ့ လေကြမ်းတွေဆီကနေ
ငါတော့ထွက္မပြေးပါဘူးလေ။ငါတို့ဒီမိုးရေတွေကြားရှိနေတဲ့အချိန် မိုးတွေ၊ မိုးတွေ
မိုးရေတွေကြားရှိနေတဲ့အချိန်။
အသက်ပြင်းပြင်းရှုပါဦး၊မိုးရေတွေမင်းကိုဆေးကြောပါစေ
ငါတို့တဖြည်းဖြည်း ချစ်သူတွေဖြစ်လာမှာ။
ပြောရဲတယ် ငါတို့တခြားသူတွေနဲ့မတူဘူးဆိုတာ။
ငါတို့ ဒီမိုးရေတွေ ကြားကထွက္မပြေးပါ။
နောက်တစ်ပိုဒ်
合唱
ကွဲကြေရင်း၊ကွဲကြေရင်း၊ ကွဲကြေရင်း၊ ကွဲကြေရင်းနဲ့
(မိုးရေတွေကြားရှိနေတဲ့အချိန်။)
ဒါမဲ့လဲ ငါမျှော်လင့်ရင်းနဲ့မျှော်လင့်ရင်း၊ မျှော်လင့်ရင်း၊ မျှော်လင့်ရင်း
(ဒီမိုးရေတွေကြားထဲ)
ငါ့မျှော်လင့်ချက်တွေပါ ပျက်စီးသွားရင်၊ပျက်စီးသွားရင်၊ ပျက်စီးသွားရင်၊ ပျက်စီးသွားရင်
ငါ့နှလုံးသားကမင်းအတွက် ပြန်ပြီးပြန်ခုန်လာ၊ ပြန်ခုန်လာ၊ ပြန်ခုန်လာ ပြန်ခုန်လာမှာ။
合唱
- Artist:Ben Platt
- Album:Sing To Me Instead (2019)