Расстояния [Rasstoyaniya] [German translation]
Расстояния [Rasstoyaniya] [German translation]
Расстояние это не повод грустить
Оно придает тебе силы
укрепляет связь с близкими
И формирует твою волю.
Отношения проверяются одним - расстоянием
Слово это настолько глубокое и сильное
Что в нем заложены время и чувства
Всего одно слово для счастья.
Солнца рассвет и солнца закат
Дни проплывают как киноряд
Одиноко в душе как в пустоте
Думаю я лишь о тебе.
Мысли текут, словно река
Бьет по вискам эта зима.
В погоне за счастьем своим - дым
И тысячи других серых картин.
Жду я тебя - ты это знай,
Верю в тебя и люблю тебя.
Скоро все станет на свои места
Сбудется наша мечта
Ты прилетишь на птице крылатой
День этот важен не только ведь датой
И в этом письме от души и от сердца
Теплом моим сможешь согреться
Ну кто придумал расстояния
кто придумал этот мир
И все мои души терзания
Играют слово струны лир
Да дорогая я все слышу,
Пусть я совсем уже далеко,
Я часто выхожу на крышу,
В подаренном тобой пальто.
Смотрю на небо и на звезды
На месяц, на полную луну,
Не надо тратить свои слезы
Просто надо верить в мечту.
Хочу сказать, что я скучаю
По твоим глазам без дна
А еще всегда я помню
Твои любимые слова.
И вот луна зашла за горизонт
Вещи собрал такси у ворот
Что увезет меня в аэропорт
Я прилечу, когда солнце взойдет.
- Artist:Egor Kreed