Rauta-airot [English translation]
Rauta-airot [English translation]
Coming from the offing, no shores to be seen
for now it is dead calm, not even northeast wind to be felt
a man in his boat, and the pondering of the tide
proudly rowing, oarlocks creaking
If you drop your oar,
it will not float
the waves will detain
the iron oar
Gliding along his life with a damaged prow
full of spoil are the nets of other men
Headwind blows, the boat will tip
under the thwart lays a bottle filled with a brown sip
If you drop your oar,
it will not float
the waves will detain
the iron oar
Morning morning, the sun will deliver
the boat is gliding quietly, no creaks to be heard
under the back thwart, the bottle is empty
it has arrived to the shore amongst a bed of reeds
If you drop your oar,
it will not float
the waves will detain
the iron oar
The waves will detain
the iron oar
The waves will detain
the iron oar
- Artist:Viikate
- Album:Surut Pois Ja Kukka Rintaan [2003]