Razguliana [English translation]
Razguliana [English translation]
Dugo mene misli muče,
nisam, sestro, ja od juče,
da budem tvoje kuče
za povodac da me vučeš.
Treba tebi neko mlađi,
treba tebi neko jači.
Po živcima njemu skači,
na ramenu mu plači.
Treba tebi neko bolji,
neko po tvojoj volji.
Idi drugom vreme traći,
meni je fitilj kraći.
Ajmo razguli, razguliana.
Andiamo, andiamo, razguliano. x2
Posledice bolje spreči,
džentlmen sam, biram reči.
Neko drugi nek ti kleči,
komplekse na njemu leči.
Treba tebi neki buzda,
da mu u usta staviš uzda.
Osedlaj ga kao konja,
tebi treba šonja.
Treba tebi druga vrsta,
da ga vrtiš oko prsta.
Zato mene zaobiđi,
s grbače mi siđi!
Ajmo razguli, razguliana.
Andiamo, andiamo, razguliano. x2
Treba tebi druga vrsta,
da ga vrtiš oko prsta.
Zato mene zaobiđi,
s grbače mi siđi!
Ajmo razguli, razguliana.
Andiamo, andiamo, razguliano.
- Artist:S.A.R.S.
- Album:Poslednji Album