Realeza [English translation]
Realeza [English translation]
I won't drink this water
My love, I'll thirst to death
But I'm not a fish to be caught by the net
In the sea of your eyes
A pirate who preys on stars
Only sleeps when the Sun rises
With poetry in his throat
Invaded my life
Let the drums soar
And I'll move my hips
I dance jongo, to the sound of Congo1 drums
In the samba circle I feel happy
A naughty mulatta, wearing a lace skirt
Turbans, necklaces, ornaments
I join the circle
And only come back home as morning comes
I won't drink this water
My love, I'll thirst to death
Let the drums soar
And I'll move my hips
I dance jongo, to the sound of Congo1 drums
In the samba circle I feel happy
A naughty mulatta, wearing a lace skirt
Turbans, necklaces, ornaments
I join the circle
And only come back home as morning comes
I won't drink this water
My love, I'll thirst to death
But I'm not a fish to be caught by the net
In the sea of your eyes
A pirate who preys on stars
Only sleeps when the Sun rises
With poetry in his throat
Invaded my life
I won't drink this water
My love, I'll thirst to death
Send me away, I'm happy
If I join the circle
I'll only come back home as morning comes
But I won't end up in the sea...
1. a. b. An instrument typical of the Brazilian state of Espírito Santo
- Artist:Alcione
- Album:Tijolo Por Tijolo