Red [Hungarian translation]
Red [Hungarian translation]
Szeretni Őt olyan, mint az új Maseratit vezetni a zsákutcában
Gyorsabb, mint a szél, szenvedélyesebb a bűnnél, majd hirtelen véget ér
Szeretni Őt olyan mintha meg akarnád gondolni magad szabadesésben
Mint a színek ősszel, mielőtt a fények kifakítják
Elveszíteni Őt kék volt, mintha sosem ismertem volna
Mikor hiányzik olyan, mint a sötétszürke, magányos
Elfelejteni Őt olyan volt, mintha emlékezni akarnál valakire, akit sosem ismertél
De szeretni Őt vörös volt
Szeretni Őt vörös volt
Megérinteni Őt olyan volt, mint rájönni, hogy minden, amit akartál végig ott volt előtted
Megjegyezni Őt olyan könnyű volt, mint emlékezni a kedvenc dalod szavaira
Harcolni Vele olyan volt, mint rájönni, hogy erre a keresztrejtvényre nincs megoldás
Megbánni Őt olyan volt, mintha sose akartál volna rájönni, hogy a szerelem milyen erős
Elveszíteni Őt kék volt, mintha sosem ismertem volna
Mikor hiányzik olyan, mint a sötétszürke, magányos
Elfelejteni Őt olyan volt, mintha emlékezni akarnál valakire, akit sosem ismertél
De szeretni Őt vörös volt
Szeretni Őt vörös volt
Mikor Rá emlékezek, képeket látok visszhangokat hallok
Azt mondom magamnak, most kell elengednem
De elválnom tőle lehetetlen, mert még itt látom a fejemben
Égő vörösben
Égő vörösben volt
Elveszíteni Őt kék volt, mintha sosem ismertem volna
Mikor hiányzik olyan, mint a sötétszürke, magányos
Elfelejteni Őt olyan volt, mintha emlékezni akarnál valakire, akit sosem ismertél
Mert szeretni Őt vörös volt
Yeah yeah vörös, égő vörös
És Ő a fejemben forog körbe-körbe
Égő vörösben visszatér hozzám
Szeretni Őt olyan, mint az új Maseratit vezetni a zsákutcában
- Artist:Taylor Swift
- Album:Red (2012)