Reflection [French translation]
Reflection [French translation]
Regarde-moi
Tu penses peut-être me voir telle que je suis vraiment,
Mais tu ne me connaîtras jamais.
Chaque jour, c'est comme si je jouais un peu plus un rôle
Maintenant je vois
Que si je porte ce masque, je peux bien tromper le monde
Mais pas mon cœur
Qui est donc cette fille que je vois me dévisager ?
Quand mon reflet montrera-t-il celle je suis réellement ?
Désormais je suis
Dans un monde où je dois cacher mon cœur
Et ce en quoi je crois,
Mais d'une façon ou d'une autre
Je montrerai au monde ce qu'il y a dans mon cœur,
Et je serai aimée pour ce que je suis.
Qui est donc cette fille que je vois me dévisager ?
Pourquoi mon reflet est-il quelqu'un que je ne connais même pas ?
Est-ce que je dois prétendre être quelqu'un d'autre pour toujours ?
Quand mon reflet montrera-t-il celle je suis réellement ?
Il y a un cœur qui doit se libérer pour s'envoler,
Et qui brûle d'envie de savoir pourquoi
Pourquoi donc devons-nous tous cacher ce que l'on pense, ressent ?
Pourquoi doit-il y avoir un moi secret que je suis obligée de cacher ?
Je ne ferai pas semblant d'être quelqu'un d'autre pour l'éternité,
Quand mon reflet montrera-t-il celle je suis réellement ?
Quand mon reflet montrera-t-il celle je suis réellement ?
- Artist:Mulan (OST) [2020]