Respeita [French translation]
Respeita [French translation]
Toi qui penses que tu peux dire ce que tu veux
Respecte, alors !
Je suis une femme
Quand la parole nie, tue, fait mal
Parole totalement erronée que rien ne construit
Embarras, au détriment de tout discernement quand elle dit non
Mais je vois, je sais, je comprends le mouvement
C'est de la lâcheté quand il lève la main
Elle va
Elle vient
Mon corps, ma loi
Je suis par ici, mais je ne suis pas là pour rien
Respecte, respecte, respecte les filles, merde !
La diversion est un concept différent
Où toutes les parties concernées consentent
Le silence est un cri de secours caché
Par l'âme, par le corps, par ce qui n'a jamais été dit
Personne n'a vu, personne ne voit, personne ne veut savoir
La douleur est la tienne, la faute n'est pas la tienne
Mais personne ne va te le dire
C'est le cynisme obtus de ce type confus
Mais je vais être claire,
De l'abus
Elle va
Elle vient
Mon corps, ma loi
Je suis par ici, mais je ne suis pas là pour rien
Respecte, respecte, respecte les filles, merde !
De la violence dans le monde entier
A chaque minute
Pour nous toutes
Pour cette voix qui ne veut que la paix
Pour chaque deuil ce n'est jamais trop
Non respectée, ignorée, harcelée, exploitée
Mutilée, maltraitée, réprimée, exploitée
Mais la lumière ne s'éteint pas
Je dis ce que je ressens
Personne ne me fait taire
Elle va
Elle vient
Mon corps, ma loi
Je suis par ici, mais je ne suis pas là pour rien
Respecte, respecte, respecte les filles, merde !
- Artist:Ana Cañas