Reviens-moi [Russian translation]
Reviens-moi [Russian translation]
Вернись ко мне, да я прощаю тебя
Ты ушел сотый раз
Я знаю людей.
Вернись ко мне, не опускай голову
Моя победа будет моим поражением
Вернись ко мне с этой улыбкой.
Кто заставляет меня забыть то, что я должна тебе поведать
Вернись неверная любовь
Моё горе будет моим солнцем
Вернись ко мне, я не хочу знать
Если она была красивой, что она заставила тебя поверить себе
Посмотри на меня, я выгляжу несчастным.
Посмотри на меня, я в основном влюблена.
Вернись ко мне, мы начнем всё сначала.
Этот незавершенный роман
Прими меня в свои объятия, я хочу танцевать.
Скажи мне слова, которые когда-то были словами, которые заставляют путешествовать
Вернись ко мне, да я прощаю тебя
Ты ушёл сотый раз
Я знаю мужчин
Вернись домой
Моя любовь будет моим прощением
Вернись ко мне, как своего рода чародей
Который заставляет меня забыть гнев сердца
Возвращайся к концу ночи.
Мое счастье будет моим забвением
Вернись ко мне, мы начнем всё сначала.
Этот незавершенный роман
Прими меня в свои объятия, я хочу танцевать.
Скажи мне слова, которые когда-то были словами, которые заставляют путешествовать
Вернись ко мне, да я прощаю тебя
Ты ушёл сотый раз, я знаю мужчин
Не опускай голову.
Моя победа будет моим поражением
Вернись ко мне с этой улыбкой.
Кто заставляет меня забыть то, что я должна тебе поведать
Вернись неверная любовь
Моё горе будет моим солнцем
Вернись ко мне
- Artist:Dalida
- Album:Le Visage de l'amour (1985)