Ridammi indietro il cuore [Dutch translation]
Ridammi indietro il cuore [Dutch translation]
Alsof wij dan niet ver weg waren en
Verlichte jaren met herinneringen van twee geliefden en
Er is niets nu afgezien van de weinige momenten die
Vervaagd weer de kop opsteken te midden van vele andere
Jij hebt nooit begrepen
Wie wij waren
Het lijkt anders het leven dat jij wil
Hou me vast om erachter te komen of het nog steeds zo is.
Geef mij mijn hart terug
Geef mij mijn hart terug dat niet meer kan kloppen
Geef mij mijn hart terug dat niet meer terug wil
Geef mij mijn hart terug
En nee
En nu ga jij weg zonder iets te zeggen
Wat doe jij met een onverschillige man en
Heb jij nooit ontdekt wie wij waren
Het lijkt een ander nu, het leven dat jij wil
Hou me vast om dat nog een keer te voelen
Geef mij mijn hart terug
Geef mij mijn hart terug dat er niet meer in slaagt om te praten
Geef mij mijn hart terug dat niet meer kan wachten
En geef mij mijn hart terug, ik wil er niet meer over praten
Jij geeft mijn hart terug dat niet meer kan wachten
Breng me terug om naar de eclips te kijken
Verberg mij voor de angsten van anderen
Leer mij hoe ik moet omgaan met afgronden
Om dan terug te stijgen tot de hoogste hemel
Verzamel me van de waterval in het bos
En duw me naar al verloren paden
Vertel me hoeveel sterker we zijn
Nu we onszelf hebben teruggevonden
Herinner me nog aan die gelukkige dagen
Die zijn verbonden door gestolen kussen
Wis bij me alle meer droevige gedachten
Alsof deze er nooit voor ons tweeën zijn geweest
Bedenk voor mij verhalen over mijn oude vrienden
En hoeveel heb ik er gehad die ik respecteerde
Vertel me vanaf wanneer zagen we mekaar, die ene keer waarin wij geliefden zijn
Geef mij mijn hart terug
Geef mij mijn hart terug dat niet meer kan kloppen
Geef mij mijn hart terug
Jij geeft me mijn hart terug
Ik wil er niet meer over praten me jou.
- Artist:Negramaro