Rien qu'un homme de plus [English translation]
Rien qu'un homme de plus [English translation]
No, I would not die of it
if you kept to yourself,
tonight and forever,
your nighttime promises,
entrusted to the corner of the bed,
that die before daybreak.
Oh, no, I would not die of it,
no, since you are for me
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man.
Do not ask me
neither how nor why
life has changed me.
If I like happiness
without false modesty,
it is because I have cried
White images of a woman
who lives with a splintered soul
with a husband who has hated her for a long time.
Sad images of a man
who is looking for a faithful woman
to reassure his male pride
and say "I am a man."
Make me cry without any regrets
because for me you are
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
nothing but just another man—
(nothing but just another man)
(nothing but just another man) ...
- Artist:Dalida
- Album:Il venait d'avoir 18 Ans (1973)