Ring [Turkish translation]
Ring [Turkish translation]
Sen tamamen duygusalsın bebeğim
Hepsi de bana karşı
Ben milyarda birim bebeğim
Sen de katılmıyor musun?
Besbelli, sen de benim bunun farkında olduğumu biliyorsun
Ben bir gönül yarasıymış gibi kalpler kırıyorum
Onu tam da karatların olduğu yere atıyorum
Tıpkı bir yüzük gibi parmağıma sarılı
Onlar tıpkı ipin üzerindeki kuklalar gibiler
Ben onu indiriyorum, onlar da beni arıyorlar
Çok fazla çabalıyorlar
Bu yüzden ben de çaldırmalarına izin veriyorum
Evet, mesajını aldım, otuz ikisini de
Biliyorsun ben bunun hakkında Jordan gibiyim, Tüm-Zamanların-En-Harikası
Besbelli, sen de benim bunun farkında olduğumu biliyorsun
Ben bir gönül yarasıymış gibi kalpler kırıyorum
Onu tam da karatların olduğu yere atıyorum
Tıpkı bir yüzük gibi parmağıma sarılı
Onlar tıpkı ipin üzerindeki kuklalar gibiler
Ben onu indiriyorum, onlar da beni arıyorlar
Çok fazla çabalıyorlar
Bu yüzden ben de çaldırmalarına izin veriyorum
Tıpkı bir yüzük gibi parmağıma sarılı
Onlar bana her şeylerini vermek istiyorlar
Ben küçümsüyorum, onlar da beni arıyorlar
(Oh hayır hayır hayır)
Bu yüzden ben de çaldırmalarına izin veriyorum
Tıpkı uydular gibi beni çevreliyorlar
(Ooh-ooh-ooh)
Gündüz gece etrafımda dört dönüyorlar
(Ooh-ooh-ooh)
Beni çevreliyorlar, eminim sen de sempatizansındır
(Ooh-ooh-ooh)
Oh-la-la-la-la-la-la-la
Oh-na-na
Tıpkı bir yüzük gibi parmağıma sarılı
Onlar tıpkı ipin üzerindeki kuklalar gibiler
Ben onu indiriyorum, onlar da beni arıyorlar
Çok fazla çabalıyorlar
Bu yüzden ben de çaldırmalarına izin veriyorum
Tıpkı bir yüzük gibi parmağıma sarılı
Onlar bana her şeylerini vermek istiyorlar
Ben küçümsüyorum, onlar da beni arıyorlar
(Oh hayır hayır hayır)
Bu yüzden ben de çaldırmalarına izin veriyorum
- Artist:Selena Gomez
- Album:Rare