Rise [Romanian translation]
Rise [Romanian translation]
N-am doar să "m-agăț "
Victorioasă ai tu să mă vezi
Fila de poveste nu-mi poți scrie
Deasupra stereotipului sunt eu
Pur și simplu n-am a mă subordona
Indiferent de cum la-ncercare mă pui tu
Fiindcă-n Convingerile-mi fermă sunt eu
Tu cel de-ndoielnica credință
Îndoială tu n-avea, Îndoială tu n-avea
Izbânda-mi e-nscrisa-n străfund
Eu sigură sunt, eu sigură sunt
Și-napoi eu n-am a da
Lupta voi duce, Lupta voi duce
Mă voi metamorfoza
Când, când "focurile" se-ntetesc în drumul meu din nou
Iar vulturi târcoale-ncep a da
În grai le e "Timpu tău s-a scurs"
Însă eu (de jos) tot mă "ridic"
Asta-i negreșit, neîntâmplător
Când gândirea-ți e că pieirii sortită sunt
Din nou tu cugetă
Surprindere n-avea
Eu de jos tot mă ridic
Trebuie alertă să rămân
Prin toată nebunia și haosul
Astfel divinul eu-l invoc
Și-n grai Le E
Tu cel de-ndoielnica credință
Îndoială tu n-avea, Îndoială tu n-avea
Izbânda-ți e scrisă-n străfund
O știi și tu , o știi și tu
Și-napoi tu n-ai a da (ci)
Doar luptă, doar luptă
Și schimbat te vei regăsi
Când, când "focurile" se-ntetesc în drumul meu din nou
Iar "vulturi" târcoale-ncep a da
În grai le e "Timpu tău s-a scurs"
Însă eu (de jos) tot mă "ridic"
Asta-i negreșit, neîntâmplător
Când gândirea-ți e că pieirii sortită sunt
Din nou tu cugetă
Surprindere n-avea
Eu de jos tot mă ridic
Îndoială tu n-avea, îndoială tu n-avea
.....
O știi și tu, o știi și tu ...
Doar luptă, doar ține-i piept
Surprindere n-avea
Eu de jos tot mă ridic
- Artist:Katy Perry
- Album:Rise - Single