River Lea [French translation]
River Lea [French translation]
Tout le monde me dit qu'il était temps que j'avance
Il faut que j'apprenne à me lâcher et que j'apprenne à être jeune
Mais mon cœur est une vallée, il est si superficiel et artificiel
Je suis morte de peur, si tu me perces à jour, tu verras que je suis fausse
Parfois, je me sens seule dans les bras de ton toucher
Mais je sais que ça vient de moi car je n'en ai jamais assez
Quand j'étais enfant, j'ai grandi près de la rivière Lea
Il y avait un je-ne-sais-quoi dans l'eau, ce je-ne-sais-quoi est maintenant en moi
Je ne peux pas revenir, mais les roseaux poussent au bout de mes doigts
Je ne peux pas retourner à la rivière
C'est dans mes racines, dans mes veines, c'est dans mon sang
Et j'entache chaque cœur que j'utilise pour guérir mes maux
Je rejette la faute sur la rivière Lea...
Je devrais sûrement te le dire avant qu'il soit trop tard
Que je n'ai jamais voulu te faire du mal ou te mentir effrontément
Considère ça comme des excuses, je te préviens des années à l'avance
Mais je préfère le dire maintenant au cas où je n'en ai jamais l'occasion
Je ne peux pas revenir, mais les roseaux poussent au bout de mes doigts
Je ne peux pas retourner à la rivière
C'est dans mes racines, dans mes veines, c'est dans mon sang
Et j'entache chaque cœur que j'utilise pour guérir mes maux
Je rejette la faute sur la rivière Lea...
- Artist:Adele
- Album:"25" (2015)