Rocks Off [German translation]
Rocks Off [German translation]
Ich höre dich reden, wenn ich auf der Straße bin
Dein Mund bewegt sich nicht, aber ich kann dich sprechen hören:
"Was ist mit dem Jungen los?
Er kommt gar nicht mehr vorbei.
Macht er wirklich den Abgang?
Wird er für mich die Tür zumachen?"
Und ich höre immer Stimmen auf der Straße
Ich möchte schreien, aber ich kann noch nicht mal sprechen
Letzte Nacht hatte ich Sex gehabt
mit einer befreundeten Tänzerin.
Ich schaffe es kaum mitzuhalten,
Denn sie kommt jedes Mal, wenn sie auf mir Pirouetten dreht
Und ich kann meinen Harten nur runterkriegen, wenn ich träume
Ich kann meinen Harten nur runterkriegen, wenn ich schlafe
Alle Tage geht mein Reißverschluss auf und zu, mit Blitzgeschwindigkeit
Eingestöpselt, rausgespült und den scheiß Kleister abgefeuert
Auf dem Weg zum Samenstau
Auf die dreckige Straße verspritzt
Tritt mich, wie du mich schon getreten hast
Ich kann denn Schmerz noch nicht einmal mehr spüren
Und ich kann meinen Harten nur runterkriegen, wenn ich träume
Ich kann meinen Harten nur runterkriegen, wenn ich schlafe
Ich fühle mich total hypnotisiert, kann die Szene nicht beschreiben
Alles in mir ist hypnotisiert
Der Sonnenschein langweilt das Tageslicht aus mir raus
Jagende Schatten, Geheimnis des Mondlichts
Auf dem Weg zum Samenstau
Auf die dreckige Straße verspritzt
Tritt mich, wie du mich schon getreten hast
Ich kann denn Schmerz noch nicht einmal mehr spüren
Und ich kann meinen Harten nur runterkriegen, wenn ich träume
Ich kann meinen Harten nur runterkriegen, wenn ich schlafe
[wdh.]
- Artist:The Rolling Stones
- Album:Exile on Main St. (1972)