Rot wie die Liebe [Spanish translation]
Rot wie die Liebe [Spanish translation]
Una noche como seda áspera,
un latido de hielo,
siluetas girando en círculos en la oscuridad,
rodeado de nada, perdido en la humildad,
íntimo y en soledad.
Despierto en vida, nacido en la luz,
quien ya sepa cómo acabará, cambiará todo,
tú me obsequias el mundo, te adentras más en mí,
demasiado bello para ser cierto.
Rojo como el amor, rojo como un rubí,
voy perdiendo la calma, soy arrastrado hacia ti,
rojo como el amor, rojo como un rubí,
voy perdiendo la calma por ser tan sensual.
Tu cuerpo es fuego, tus venas, un resplandor,
ardes en mi alma y tan bueno que es,
tan valioso y eterno, pleno y puro,
demasiado bello para ser cierto.
Rojo como el amor, rojo como un rubí,
voy perdiendo la calma, soy arrastrado hacia ti,
rojo como el amor, rojo como un rubí,
voy perdiendo la calma por ser tan sensual.
- Artist:Eisbrecher
- Album:Schock