S'il ne reste qu'un ami [Bulgarian translation]
S'il ne reste qu'un ami [Bulgarian translation]
Когато празненството е свършило,
И трябва да се почистят чашите,
да се духнат свещите
да се запалят отново светлините
когато вече не искаш да знаеш
кой час е наистина
и си играл на бувардс (вероятно игра с пиене)
червени и бели алкохоли
когато си е смял прекалено силно
за да скриеш тъгата си
безкрайните си рани
причинени от тези, които ни напускат
ако той остане само приятел, само едно рамо
един камък, на който да се облегнеш
ако той остане само приятел, един дъб, едно върба
живота едва сега започва
ако той остане само приятел
това е достатъчно
ще видим слънцето
да се надига върху покривите
останките от вечерта
един ден ще се смеем за това
ще приемем, че сме уязвими,
както дете под броня
всичко ще оставим на масата
големите крясъци, те шепнат
и да се видим лице в лице
да си дадем кураж
и да се видим в огледалото
готови да обърнем страницата
ако той остане само приятел, само едно рамо
един камък, на който да се облегнеш
ако той остане само приятел, един дъб, едно върба
живота едва сега започва
ако той остане само приятел
ако той остане само приятел, едно огледало
за да казва истината
ако той остане само приятел
това е приятеля, когото накрая сме намерили
ако той остане само приятел
той е тук
- Artist:Lara Fabian
- Album:Ma vie dans la tienne