S'il suffisait d'aimer [Turkish translation]
S'il suffisait d'aimer [Turkish translation]
Onun yüzünü hayal ediyorum, vücudunu kabul etmeyi reddediyorum
Ve sonra benim dekorumda yaşarken hayal ediyorum
Söyleyecek çok şeyim vardı, eğer konuşmayı bilseydim
Derindeki düşüncelerimi okumayı nasıl başarıyor?
Fakat diğerleri her şeyi nasıl başarıyor?
Bana hatalarımı ve hatta vahşi rüyalarımı söyle
Ruhumu, kalbimi ve bütün zamanımı teklif ederdim
Fakat her şeyi versem de, her şey yeterli değil
Eğer kendini sevmek yeterli olsaydı, eğer sevmek yeterli olsaydı (bir başkasını)
Eğer bir şeyleri biraz değiştirseydik, sevdiğimiz hiçbir şey elimizden kaçmayacaktı
Eğer kendini sevmek yeterli olsaydı, eğer sevmek yeterli olsaydı (bir başkasını)
Bu dünyanın dışına çıkardım, bir rüyaya, bir sonsuzluğa
Şarkılarımda kanım var, kurumuş bir pedal
Gözyaşları beni yiyip bitirdiğinde, diğerleri gözyaşı döktüğünde
Hayat su geçirmez değil, benim adam rüzgar altında
Kapılar ağlamaların geçmesine izin veriyor, kapalı olduklarında bile
Bir bahçede, çocuk, çiçeklerle kaplı bir balkonda
Bütün kalp atışlarını duyduğum huzurlu yaşamım
Bulutlar daha karanlık olurken, talihsizliklerin işaretleri
Hangi tür silahlar korkularımızın cevabını ülkeye verir?
Eğer kendini sevmek yeterli olsaydı, eğer sevmek yeterli olsaydı (bir başkasını)
Eğer bir şeyleri biraz değiştirseydik, sevdiğimiz hiçbir şey elimizden kaçmayacaktı
Eğer kendini sevmek yeterli olsaydı, eğer sevmek yeterli olsaydı (bir başkasını)
Bu dünyanın dışına çıkardım, bir rüyaya, bir sonsuzluğa
Eğer kendini sevmek yeterli olsaydı, eğer sevmek yeterli olsaydı (bir başkasını)
Eğer bir şeyleri değiştirebilseydik ve her şeye yeniden başlasaydık
Eğer kendini sevmek yeterli olsaydı, eğer sevmek yeterli olsaydı (bir başkasını)
Bu rüyanın dışına çıkardım, bir dünyaya
Eğer sevmek yeterli olsaydı
- Artist:Céline Dion
- Album:S'il suffisait d'aimer