Sálvese quien pueda [French translation]
Sálvese quien pueda [French translation]
Je peux retourner, je peux me taire,
je peux forcer la réalité.
Je peux faire mal, je peux détruire,
je peux sentir que j'en peux plus.
Je peux glisser, je peux passer,
je peux faire semblant que ça m'est égale.
Je peux mettre l'accent, je peux m'échapper,
je peux me casser en deux et négocier l'autre moitié.
Je peux casser, je peux oublier,
je peux laisser l'anxiété me déborder.
Je peux sortir, je peux crier,
je peux être facile à tromper.
Je peux faire hier, je peux me faire adorer,
je peux t'appeler sans parler.
Je peux gagner, je peux perder,
je peux savoir que sans vous ça fait encore plus mal.
Il est possible que je cache ma voix demain
pour le faire à ma manière.
Il y a tellement de cons dehors!
Il est possible que je fasse une fleure de ma colère
et avec, un drapeau.
Sauve qui peut!
je peux tordre, je peux lancer,
je peux me perde dans l'évidence.
Je peux servir, je peux fatiguer
je peux savoir que sans vous ça fait encore plus mal.
Il est possible que je cache ma voix demain
pour le faire à ma manière.
Il y a tellement de cons dehors!
Il est possible que je fasse une fleure de ma colère
et avec, un drapeau.
Sauve qui peut!
je peux tordre, je peux lancer,
je peux me perde dans l'évidence.
Je peux servir, je peux fatiguer
je peux savoir que sans vous ça fait encore plus mal.
Il est possible que je cache ma voix demain
pour le faire à ma manière.
Il y a tellement de cons dehors!
Il est possible que je fasse une fleure de ma colère
et avec, un drapeau.
Sauve qui peut!
Sauve qui peut!
Il y a tellement de cons dehors!
- Artist:Vetusta Morla
- Album:Un día en el mundo