СЪЕЛ ДЕДА [SʺYEL DEDA] [English translation]
СЪЕЛ ДЕДА [SʺYEL DEDA] [English translation]
Я съел деда (я, окей, я, я, я)
Не проблема (о-да!)
Слава, что ты сделал?
Я съел деда (я, окей, я, я, я)
Не проблема (о-да!)
Не поверишь (я, окей!)
Я съел деда
Я съел деда (ха, окей!)
Не проблема (о-да!)
Не поверишь (е, окей!)
Я съел деда (оу, блять!)
Папа на первом, катится мерин, (у, е)
Рядом мадама (у, е), будто пантера, (у, рр)
Я непоседа, (нет) я ебал в рот деда, (у)
Так вкусно, было так вкусно (ах), и я наелся (оу, оу, блять)
Сытный дед (дед), сука, самый сытный дед (о-да)
Я его похавал, сука, прямо до костей (так вкусно)
Этот смысл задаёт вопрос тупым мне (тупым)
Нахуй смысл, но это очень вкусный дед
Мама, что на ужин? (окей)
Есть дед, есть дед
Стоп, wait (what, what?)
Я его съел!!!
Я съел деда (я, окей!)
Не проблема (о-да!)
Не поверишь (я, окей!)
Я съел деда
Я съел деда (я, окей!)
Не проблема (о-да!)
Не поверишь (я, окей!)
Я съел деда
Я съел деда (я, окей!)
Не проблема (о-да!)
Не поверишь (я, окей!)
Я съел деда
Я съел деда (я, окей!)
Не проблема (о-да!)
Не поверишь (я, окей!)
Я съел деда (эй, эй!)
Я съел деда
Ел деда, ел деда, ел деда, ел де-
Я съел деда
Ел деда, ел деда, ел деда, ел де-
Я съел деда
Я съел деда, я съел деда, я съел деда, я съел
Я съел деда
Ел деда, ел деда, ел деда, ел де-
Я съел деда
- Artist:MORGENSHTERN
- Album:ЛЕГЕНДАРНАЯ ПЫЛЬ