薩拉熱窩的羅密歐與茱麗葉 [Saat laai yit wo dik lo mat aul yu jyu lai yip] [English translation]

  2024-10-06 01:15:14

薩拉熱窩的羅密歐與茱麗葉 [Saat laai yit wo dik lo mat aul yu jyu lai yip] [English translation]

Young couple

With shining eyes

Like a sunny day, detaining summertime

Each smile like sunshine, gentle and nice

The man was tall and young

The girl was petite as the moon

They promised to stay together all their lives

Despite of the long-lasting war

Different religions on the land of chaos

Battles to divide various nationals

He and she, never changed their stance

Always, courageously, singing this song of ideal

Love upon affection

Rely on each other, through bitter and sweet

Love has nothing to do with religion

Nor with national conflicts

Wish I'd be with you all my life

Love upon affection

Rely on each other, through bitter and sweet

Love has nothing to do with religion

Nor fear of firearms

Wish I'd be with you all my life

Yet flames of war blocked the city in siege

Covering stars and the moon

Take each other's hand under no sunlight

Run away in desperate, hoping to see the bright sun once again

Powerless couple in war

They both got shot and fell on the ground

She held him in her arms before death

In search of the sun, arm in arm

Young fair couple

Fell on the ground one day, leaning on each other

Fled from this world filled with ridiculous stances

I heard the wind singing this song once more

Sammi Cheng more
  • country:Hong Kong
  • Languages:Chinese (Cantonese), Chinese, English
  • Genre:Pop
  • Official site:https://lyricstranslate.com/en/http
  • Wiki:https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/鄭秀文
Sammi Cheng Lyrics more
Sammi Cheng Also Performed Pyrics more
Excellent recommendation
Popular