Sail Away Sweet Sister [Russian translation]
Sail Away Sweet Sister [Russian translation]
Эй, малышка, ты меняешься,
Малышка, тебе плохо?
Не нужно притворяться,
Ты больше не хочешь играть.
Это нормально, что ты больше не ребёнок
Что бы сказала твоя мать?
Ты вся одета, словно леди
Как же ты начала вести себя так, эй?
Уплывай, милая сестрёнка,
Уплывай за моря.
Может, ты найдёшь кого-то,
Любящего тебя наполовину сильно, как я.
Моё сердце всегда с тобой,
Неважно, чем ты будешь занята.
Уплывай, милая сестрёнка,
Я всегда буду любить тебя.
Прости меня за то, что я наговорил тебе,
Моё сердце превращает меня в дурака,
Уууу, ты знаешь, что я никогда не стану удерживать тебя,
Я знаю, что тебе надо быть свободной, да!
Уплывай, милая сестрёнка,
Уплывай за моря.
Может, ты найдёшь кого-то,
Любящего тебя наполовину сильно, как я.
Поступай так, как знаешь,
Но когда они предалут тебя, дружок (уууу, уууу),
Уплывай, милая сестрёнка,
Обратно в мои объятия...
Милый ребёнок, разве ты не знаешь, что ты юна?
У тебя вся жизнь впереди,
И уууу, ты можешь забыть про это очень скоро,
Очень-очень скоро...
Уплывай, милая сестрёнка,
Уплывай за моря.
Может, ты найдёшь кого-то,
Любящего тебя наполовину сильно, как я, да.
Моё сердце всегда с тобой,
Неважно, чем ты будешь занята (уууу, уууу).
Уплывай, милая сестрёнка,
Всегда буду любить тебя.
Ууу, ууу...
- Artist:Queen
- Album:The Game