Salma ya salama [Version française] [Hungarian translation]
Salma ya salama [Version française] [Hungarian translation]
Egy férfi a homokban
A fátlan sivatagban
Elhagyná a hazáját
Túl a dűnéken
Szerencsét próbálni
Mert a paradicsom számára
Nem más mint egy kert
Ahol az eső esik
Béke és biztonság (arabul)
Üdvözöllek óh béke
Béke és biztonság
Bizonyosan visszatérek
De az embernek a homokban
Ahhoz, hogy ő elutazzon
Nincs egyebe, mint a szíve reménye
Egy nap mégis megérkezik
Megérinti a vízpartot
Megátja maga előtt a virágokat
A boldogság nagy folyóját
Béke és biztonság (arabul)
Üdvözöllek óh béke
Béke és biztonság
Bizonyosan visszatérek
Ez csak egy délibáb
Nem volt ott semmilyen folyó
És a jóságos és bőséges
és gazdag anyaföld
Nem más, csak homok
Ezért ő folytatja az útját
Egy másik forráshoz
Végül nem talál mást,
Mint a szabadság kútját
Béke és biztonság (arabul)
Üdvözöllek óh béke
Béke és biztonság
Bizonyosan visszatérek
- Artist:Dalida
- Album:Salma ya salama (1977)