Salvador Dali [Romanian translation]
Salvador Dali [Romanian translation]
Mușta:
Cine laudă viața, al cui ciclu, cine jură
Acesta e destinul, pentru cine un chin, pentru cine mânie, cine a lăsat bătrânețile
Uneori pe străzi doliu, povestea mea gudron este întodeaua
Soția ta a fost fată lan* acesta este paharul meu
Trezește-te repede Adem, hei în cele 4 părți ale tale a izbucnit focul
Se lovesc reciproc pe la spate nu mai e perfid de acum frați
Un ban deschide rana, în mine negru, introducerea țării într-o temniță
Nu-mi spune copil bun
Mușta ‘Quentin Tarantino’ atât de nemilos
Da fără îndoială, underground sacrificat, ești fraier
Ghidul meu este rap-ul și sunt maestrul Giyotin
Tu ești Halil Sezai
Mușta își vede de treabă în subteran Gökhan Saki
Lovesc cu pumnul Badr Hari
Lovituri de pumn Muhammed Ali
Obișnui cu fraza adică
Rap-ul este o artă a filozofiei eu Salvador Dali
Rap-ul este o artă a filozofiei eu Salvador Dali
Huuu eu Salvador Dali
Huuu un Salvador Dali
No.1 :
O crampă în inima ta, în metroul meu click clack
Scrie băut, arta străzi și voi la dracu ca Donald Trump
Üsküdar locul crimei, İstrip Zadex homie,
11 madafaka sau ca minunățiile
Planeta distrusă mormântul o groapă în crater
Tu toarnă apă, eu ard benzina criteriul meu
Ești o rezolvare, rezolvarea e la noi, sunt neputincios din nou
Nu ne diferențiem de nebunii și de Salvador Dali
Acesta nu e rap cele mei multe celebrități de pe YouTube
Hiphop-ul îmi însănătoșește starea exemple sângeroase
Lasă să plângă nemernici, toți muncesc pe internet
Voi pe stradă sunteți condescenți cea mai mică problemă
Dar am nevoie de lovituri de pumn eu de asemenea placă murdară
Pentru noi nu contează poloneză sau probleme în comă se citește
Ochii mei roșii eu am fost Akuma nigga
Pentru a murii înălțimea la microfon și o măsurare
- Artist:Muşta