Самба белого мотылька [Samba belogo motyl'ka] [Hungarian translation]
Songs
2024-11-02 14:25:56
Самба белого мотылька [Samba belogo motyl'ka] [Hungarian translation]
Te úgy szeretted az élénk színű virágokat,
Pillangóként szálltál egyiktől a másikig.
A rajongóidnak vágyat ajándékoztál,
De a szívedet senkinek sem ígérted oda.
Egyszer le akartál tépni egy
Tűzpiros virágot
És pillangóként a fényére repültél.
De a pillangó és a láng barátsága
Nehéznek bizonyul.
Refrén :
Fehér pillangó Sambája
A nyílt lángnál!
Csak meg ne égesd a finom szárnyaidat...
Inkább keveset , de bú nélkül élni
Mint a fehér pillangók
Alacsonyan a föld fölött szállni...
Élni mindenképp jól,boldogan kell,
Azt választva ami a szívnek kedves.
A férfi Őt, egy kicsit,de megperzselte,
Ő a férfit,rövid ideig ,de szerette.
Egyszóval nehezen alakult
A láng és a pillangó barátsága
(Refrén 2x)
- Artist:Valery Meladze