Sanaton maa [Spanish translation]

Songs   2025-12-09 16:18:08

Sanaton maa [Spanish translation]

Los juncos amargos a la orilla del río

Pueden rodearlo como si fueran fronteras.

La tierra sin semillas pesca a las delicadas perlas

Como si fueran granos a los pies de la tierra del día.

El indefenso es llamado hacia las aguas,

Y el agua no secará por mucho tiempo sobre un artilugio.

La tierra está sin habla.

“El tiempo ha pasado, pero ningún hombre ha venido”

Dice el agua con su voz.

“El tiempo ha pasado, pero ningún hombre ha venido”

La tierra está sin habla.

Los sauces caen a lo largo de la orilla, sobre el agua,

Para inclinarse ante aquellos que se han ido durante un año.

Hoy los vientos permanecerán sobre los troncos de los árboles

Para olvidar tranquilamente su voluntad?

Con agujas de pino como pequeños aguijones

Planea llevar a lo largo del camino sobre la planta de sus pies

Manosea por un momento el fino cabello que flota ligeramente

Dentro del agua: para que el vodyanoy 1 pueda beberlo.

El indefenso es llamado hacia las aguas,

Y el agua no secará por mucho tiempo sobre un artilugio.

La tierra está sin habla.

“El tiempo ha pasado, pero ningún hombre ha venido”

Dice el agua con su voz.

“El tiempo ha pasado, pero ningún hombre ha venido”

La tierra está sin habla.

Los sauces caen a lo largo de la orilla, sobre el agua,

Para inclinarse ante aquellos que se han ido durante un año.

Hoy los vientos permanecerán sobre los troncos de los árboles

Para olvidar tranquilamente su voluntad?

Cuando los años fluyen como días sobre el pecho del chico ,

El agua observa, incluso si huyes.

“El tiempo ha pasado, pero ningún hombre ha venido”

“El tiempo ha pasado, pero ningún hombre ha venido”

Dice el agua con su voz.

“El tiempo ha pasado, pero ningún hombre ha venido”

La tierra está sin habla.

Los sauces caen a lo largo de la orilla, sobre el agua,

Para inclinarse ante aquellos que se han ido durante un año.

Hoy los vientos permanecerán sobre los troncos de los árboles

Para olvidar tranquilamente su voluntad?

1. El Vodyanoy o Vetehinen es un espíritu del agua que forma parte de la mitología finlandesa. Se le describe como a un espíritu masculino de piel verde, gris o azul con el aspecto de un hombre viejo. Tiene una barba hecha de musgo y algas, al igual que sus pantalones. De acuerdo con algunas leyendas, Vetehinen era un hombre que se había ahogado a sí mismo.

Korpiklaani more
  • country:Finland
  • Languages:Finnish, English, Khanty, German+3 more, Norwegian, Russian, Dutch
  • Genre:Folk, Metal, Rock
  • Official site:http://www.korpiklaani.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Korpiklaani
Korpiklaani Lyrics more
Korpiklaani Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs