Sar Bu Şehri [Persian translation]

Songs   2025-12-06 11:39:33

Sar Bu Şehri [Persian translation]

حله؟

نمیدونم (نمیفهمم) به چه دلیلی عزیزم(عشقم) رو ناراحت کردن؟

در حالی که تنها به صورتش خیره شده بودم(محوش شده بودم) صورتش (نقش و یا تصوریش) را کشیدم، آه

تو رو خدا (لطفاً) از اینجا فرار کن و خودت رو نجات بده، عزیزم

وقتی که به دنبال خورشید هستی، ماه دست از تعقیب کردنت بر نمیداره(بیخیالت نمیشه)

شهر رو زیر و رو کن، از بالا تا پایینش(ابتدا تا انتهاش) رو به آتیش بکش و

اونم چه آتیش کشیدنی (با خاک یکسانش کن)

کی میگه که از این خواب بیدار شو(کی میخواد جلوتو بگیره)؟

پس انجامش بده(بهش برس)

نه تنهاییه و نه غم، پایان این شب تاریک، روز و روشناییه

فکر نکن که جاودانه ام، دیوار های این شهر باریک و نازکه

تو رو خدا (لطفاً) از اینجا فرار کن و خودت رو نجات بده، عزیزم

وقتی که به دنبال خورشید هستی، ماه دست از تعقیب کردنت بر نمیداره(بیخیالت نمیشه)

شهر رو زیر و رو کن، از بالا تا پایینش(ابتدا تا انتهاش) رو به آتیش بکش و

اونم چه آتیش کشیدنی (با خاک یکسانش کن)

کی میگه که از این خواب بیدار شو(کی میخواد جلوتو بگیره)؟

پس انجامش بده(بهش برس)

خیلی ممنون

Canozan more
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish, English
  • Genre:Folk
  • Official site:
  • Wiki:
Canozan Lyrics more
Canozan Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs