Sarà perché ti amo [Turkish translation]
Sarà perché ti amo [Turkish translation]
Nasıl allak bullak her şey!
Seni sevdiğim içindir.
Yavaş yavaş büyüyen
bir duygu bu.
Sıkıca sarıl bana
ve yanımda kal.
İyi hissediyorsam kendimi,
seni sevdiğim içindir.
Tatlı soluğunun ritmine
uyarak söylüyorum şarkımı.
Bahar sökün etmiş,
seni sevdiğim içindir.
Bir yıldız kayıyor,
söylesene neredeyiz biz.
Kimin umurunda ki!
Seni sevdiğim içindir.
(× 2):
Uç, uç, bilirsin işte
hep daha yükseğe gidelim gökte.
Uç, uç benimle,
dünya deliyse, nedeni…
Aşk yoksa eğer,
bir şarkı yeter
allak bullak etmeye
insanın içini ve dışını.
Ama sonuçta,
tuhaf olan ne?
Bir şarkı işte,
seni sevdiğim içindir.
Dünya yıkılırsa,
başka yere gideriz.
Dünya yıkılırsa,
seni sevdiğim içindir.
Sıkıca sarıl bana
ve yanımda kal.
Öyle güzel ki,
sanki gerçek değil.
Dünya deliyse,
tuhaf olan ne?
O deli biz deli
hiç olmazsa birbirimizi seviyoruz.
Uç, uç, bilirsin işte
hep daha yükseğe gidelim gökte.
Uç, uç benimle,
dünya deliyse, nedeni…
Aşk yoksa eğer,
bir şarkı yeter
allak bullak etmeye
insanın içini ve dışını.
Uç, uç, gidiyoruz,
seni sevdiğim içindir.
Uç, uç benimle
ve yanımda kal.
Ve aşk yoksa eğer…
Söylesene neredeyiz biz.
Nasıl da karışık aklım!
Seni sevdiğim içindir.
- Artist:Ricchi e Poveri
- Album:…e penso a te (1981)