Sarò sincero [Bosnian translation]

Songs   2025-12-06 22:37:04

Sarò sincero [Bosnian translation]

Ja često imam potrebu da zatvorim svoje oči

I shvatiti da li je ispravno razmišljati na isti način

Čak iako si ti samo sjećanje

I strano je dobiti od tebe mnogo tog, bez da si blizu

Sada kada je hladno voljeo bih tako da si ovdje

Osjetiti se toplije, i ne imati više strahove

I obavezati se da se osjećaš dobro

Jer za mene ti si sunce

I moje riječi nisu samo riječi

Osjećam tvoje ruke isto, čak iako te nemam kraj sebe

Voljeo bih da te imam blizu, da osjetiš kako je lijepa zima

Gdje jednostavni zagrljaj može biti drugačiji

Jer čak kao i dodir, i ono može prenjeti nešto više toplije

Pitam sebe da li je ovo u redu, da li sam lud

Da li je u krivu ovo što radim

Odgovaram da ne mogu lagati svakog, osim sebe

Da ne želim odustati od onog što osjećam

I ja to želim tako jako

I gledam (tražim?) u vjetar

Kunem se da moje riječi nisu samo riječi

Osjećam tvoje ruke isto, čak iako te nemam kraj sebe

Voljeo bih da te imam blizu, da osjetiš kako je lijepa zima

Gdje jednostavni zagrljaj može biti drugačiji

Jer čak kao i dodir, i ono može prenjeti nešto više toplije

  • Artist:Modà
  • Album:Sala d'attesa (2008)
Modà more
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Sardinian (northern dialects)
  • Genre:Pop, Pop-Rock
  • Official site:http://www.rockmoda.com
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Mod%C3%A0
Modà Lyrics more
Modà Featuring Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Artists
Songs