Save Me Once Again [Romanian translation]
Save Me Once Again [Romanian translation]
Asemenea unei pietre, mă voi duce la fund
Mă aflu prea departe ca să fiu găsit
N-am loc pentru furtună,
Toată iubirea pe care am descoperit-o
Nu m-ar putea întoarce din drum
Mă îndepărtez, de unul singur.
Nu spune că ăsta e sfârşitul,
Cred că m-am rătăcit iar.
Îţi mulţumesc pentru răbdarea ta,
Pentru timpul pe care mi l-ai acordat
Cred că n-am ştiut niciodată
Că tu încercai să mă salvezi.
Eliberează-mă de umbra
Care s-a aşezat pe umărul meu
Te rog nu spune că s-a sfârşit, s-a sfârşit, s-a sfârşit.
Recunosc că am fost slab.
Inima îmi era plină de lăcomie,
Voiam mai mult decât îmi trebuia.
Sunt la limită,
Temându-mă de pustietate
Nu mă părăsi,
Te implor, prietena mea.
Îţi mulţumesc pentru răbdarea ta,
Pentru timpul pe care mi l-ai acordat
Cred că n-am ştiut niciodată
Că tu încercai să mă salvezi.
Eliberează-mă de umbra
Care s-a aşezat pe umărul meu
Te rog nu spune că s-a sfârşit, s-a sfârşit, s-a sfârşit.
Nu spune că ăsta e sfârşitul,
Cred că m-am rătăcit iar.
Stau pe graniţă,
Temându-mă de pustietate
Nu mă părăsi,
Te implor, prietena mea.
Salvează-mă şi de data asta
M-ai salva şi de data asta?
M-ai salva şi de data asta?
M-ai salva şi de data asta?
- Artist:The Rasmus