Schönste Zeit [Chinese translation]
Songs
2024-11-30 01:46:29
Schönste Zeit [Chinese translation]
外頭只剩你和我佇立著
廣袤的平原和湖 也就什麼都沒了
那時是1994年 我們也不知道哪裡好去
所以就到你床上去了
然後我們分享著那臺Walkman隨身聽
第一瓶啤酒 我的小綿羊 並互諸沮喪
午夜公車窗裡的月亮
初吻即是草莓酒和反芻的滋味
猶如雨中的拍立得那般昏濛 這般曖昧
那是段最美好的時光 (最美好的時光)
因為一切都從那裡開始 (最美好的時光)
而柏林也成了紐約
彷彿置身千里之外
而你哭花了眼
在 Kurt Cobain 死去的那天
你躺在我懷中
就是最美好的時光 (最美好的時光)
因一切都隨之而來 (最美好的時光)
你第一個刺青便是那段主旋律:
「斑斕地燃燒殆盡,總好過漸漸褪色——哎,我說呀」
我也替自己買了Neil Young 和 Nirvana 樂團的上衣
當你從我生命中消失時 我也跟著悄悄頹喪了好一陣子
我無止盡地彈起吉他
趴在譜上罵罵號
你就是雨中的拍立得
寫成了我的第一首歌
那是段最美好的時光 (最美好的時光)
因為一切都從那裡開始 (最美好的時光)
而柏林也成了紐約
彷彿置身千里之外
而你哭花了眼
在 Kurt Cobain 死去的那天
你躺在我懷中
就是最美好的時光
哎,我說啊
我們無計可施的是
讓時間重新來過
沒有任何一眨眼 沒有任何瞬間
能夠重新上映
我們無計可施的是
讓時間重新來過
我們再也回不去了
但為何我們仍該堅持呢?
那是段最美好的時光啊 (最美好的時光)
因為一切都從那裡開始 (最美好的時光)
而柏林也似乎成了紐約
彷彿置身千里之外
而你哭花了眼 在 Kurt Cobain 死去的那天
你躺在我懷中
就是最美好的時光...
好吧 怎樣都沒關係 也無關緊要了
昨天晚上又夢見你
又夢見了最美好那段時光
夢見了一切開始的那裡
- Artist:Bosse
- Album:Kraniche (2013)