Scintille [Spanish translation]
Scintille [Spanish translation]
Vuelan, Vuelan los satélites sobre las hormigas
Lentamente se despintan aquellas fábulas más antiguas
pero un arcoiris detrás de la ventanilla
reporta aquí el verano a un niño
Vuelven, vuelven
las golondrinas desde el huracán
y detrás de un semáforo, tú que ahora apareces lentamente
como una mariposa sobre mi mano
inesperada cuando la esperas
¿Cómo puedo decirte que?... esta canción mía ya,
te pertenece y me deja junto a tí
como un regalo de navidad
la curiosidad de no saber ¿que és?
Directo al estómago
tu como un retortijón
resbala, resbala un escalofrío
sobre mi espalda
Por tí, que tal vez un día vez serás sólo mío
o quizás un sueño que ya terminó
Vuelven, Vuelven
aquellas fantasias más ardientes
Allí nos miramos pero
sin comprender que ha pasado
Parecemos una chispa todavía no encendida
inesperada cuando la esperas
¿Cómo puedo decirte que?... esta canción mía ya
te pernece y me habla
de tí y tu conmigo
¿Cómo puedo decirte que?... esta canción mía ya
te pertenece y me deja junto a tí
como en una broma de carnaval...
La curiosidad de no entender...
Llévame, cómprame
con aquellos ojos de diamante
que ahora centellan y el resto ahora ya no importa
Reportame la eternidad en un instante
y seré tu eternidad en un instante
¿Cómo puedo decirte que?... esta canción mía ya
te pernece y me habla
de tí y tu conmigo
¿Cómo puedo decirte que?... esta canción mía ya
te pertenece y me deja junto a tí
como un regalo de navidad...
La curiosidad de no saber... ¿qué es?
¿qué es?
¿qué es?
¿qué es?
- Artist:Annalisa
- Album:Non so ballare (2013)