Se io fossi un angelo [French translation]
Se io fossi un angelo [French translation]
Si j'étais un ange
Qui sait ce que je ferais
Grand, blond, invisible
Comme je serais beau
Et quel courage j'aurais
Profitant au maximum
Il est clair que je volerais
Gitan libre
J'irais partout dans le monde
Andrei en Afghanistan
Et peu plus bas vers Afrique du Sud
Parler à l'Amérique
Et s'ils ne me laissent pas tomber
Même avec les Russes, je parlerais
Ange, si j'étais un ange
Avec le regard biblique je les fixerais
Je vous donnerais deux heures, deux heures maximum
Alors je pisserais sur ta tête
Sur votre métier,
Sur vos dollars, (dollars)
Sur tes belles usines
De missiles (de missiles)
Si j'étais un ange,
Je ne resterais jamais dans les processions
Dans les boites avec des lits
Je m'assairais en fumant une Marlboro
A l'air frais des haies
Je serais un ange bon, je parlerais avec Dieu
Je lui obéirais à ma manière (à ma manière)
Je voudrais lui parler à ma manière et dirais
"Que veux-tu de moi?"
"Les puissants qui se moquent de vous est ce que vous leur pardonnez"
Mais alors vous êtes dans l'erreur aussi
Mais alors je ne parlerai plus
Un ange, je ne serais plus un ange
Si ils me battent à coup de pied
Au mieux, je serais un diable
Et franchement cela ne me va pas
Mais alors après l’enfer qui a t'il
Hormis la chaleur qu'il fait
Ce n'est pas différent d'ici
Parce que je sens que, je suis sûr que
Je sais que les anges sont des millions de millions
Et vous ne les voyez pas dans les cieux mais parmi les hommes
Se sont les plus pauvres et les plus seuls
Ceux pris entre les réseaux
Et s'il y avait encore Dieu parmi les hommes
Je lui obéirais en l'aimant à ma manière
À ma manière
À ma façon ...
- Artist:Lucio Dalla
- Album:Bugie