Se mi chiami [Spanish translation]
Se mi chiami [Spanish translation]
Quería escribirte la estrofa más bella de todos los tiempos
Esa que si escuchas en la radio se eriza la piel
Sé que últimamente nada te sale bien y a menudo piensas
que volver juntos no sería más lo mismo
Y nos reíamos un rato frente al mar como niños
Antes de que nuestros pechos se convirtieran en almohadas
Antes de esta música agrandara mis fronteras
El colmo de un poeta es vivir lo que escribes
Y esa tarde te vi sin el filtro de Instagram
Borracha en la pista, pero cuán bella eras! Ni siquiera Cristo sabe
Te esperaré en aquel lugar pase lo que pase
Porqué dondequiera que vayamos volveremos al camino
Somos flores en el cemento,
la mano sobre una llama de fuego que no se ha apagado
Llevamos cicatrices adentro que nunca sanaremos
Crecidas rápidamente por razones que ya conoces.
Si me llamas te escucharé
cuando necesites
Hasta el final del mundo,
antes de un segundo
No hay nada que no haría
para tenerte siempre
Por un solo instante,
que no haya sido nada.
Si me llamas te escucharé
cuando necesites
Hasta el final del mundo,
antes de un segundo
No hay nada que no haría
para tenerte siempre
Por un solo instante,
que no haya sido nada.
Me alegra que haya terminado esa historia con él
Tú que fingías amarlo como Salvini1con el Sur
Te conozco demasiado bien, no te veo feliz
Por eso piensas partir al extranjero donde tus amigas
Si me llamas, tenlo por seguro, te respondo
Siempre te he puesto en el centro de las historias que cuento
Sabes que soy auténtico a pesar del éxito
Y que, cambiando de ciudad, no me he cambiado a mí mismo
Estos fantasmas corren pero somos más veloces
El pasado no nos afecta, no escuchamos más las voces
Te he visto reír y llorar, llorar y reír al mismo tiempo
Contigo he entendido el significado del bien
Y discúlpame si parto y te dejo acá sola
No me escribas que me extrañas, si leo, tengo el corazón en un puño
Y lo sabemos, que la espera está aumentando el deseo
Mi dedicación es esta pieza2en tu estéreo.
Si me llamas te escucharé
cuando necesites
Hasta el final del mundo,
antes de un segundo
No hay nada que no haría
para tenerte siempre
Por un solo instante,
que no haya sido nada.
Si me llamas te escucharé
cuando necesites
Hasta el final del mundo,
antes de un segundo
No hay nada que no haría
para tenerte siempre
Por un solo instante,
que no haya sido nada.
Si me llamas te escucharé
No importa en donde estarás
Si crees que hay un futuro para nosotros
Sólo dime que me esperarás.
Si me llamas te escucharé
No importa en donde estarás
Si crees que hay un futuro para nosotros
Sólo dime que me esperarás.
Sólo dime que me esperarás.
1. Matteo Salvini. Político italiano de extrema derecha y miembro del Parlamento Europeo. Crítico de la UE, especialmente del euro y está en contra de la inmigración ilegal. Es el Secretario Federal de la Liga Norte.2. Composición musical
- Artist:Rocco Hunt
- Album:SignorHunt